Link zur Seite versenden   Druckansicht öffnen
 

Rossbergschanze Naturfreundehaus engl./frz.

Die Bauern mussten gerade dann die „Erdwerke“ errichten, wenn sie ihre Felder bestellen oder ernten sollten. Deshalb wurden auch Kinder zu schwerer Arbeit herangezogen.

 

Ausgerüstet nur mit einfachen Holzspaten und hölzernen Schubkarren waren sie Boten, Hilfsarbeiter und Lieferdienst, beispielsweise bei der Versorgung der Wachmannschaften mit Lebensmitteln. Dazu hieß es in der markgräflichen Schanzordnung: „Mund- und Pferdeportionen für die Schanzer: - auf Posten - für jeden Mann die Mundportion zu zwei Pfund Brot aus gutem, genießbaren, zu zwei Drittel aus Weizen, zu einem Drittel aus Roggen bestehendes Mehl zu backen und die Pferdeportionen im Sommer mit 6 Pfund Hafer, im Winter mit 1 1/2 Vierling Hafer, 8 – 10 Pfund Heu und wöchentlich 3 Pfund Stroh zu liefern".

 

Für diese Bauernkinder gab es keine Schule, keine Jugend und keine Freizeit. Vom Leben einer Barockprinzessin wussten sie wenig und konnten deshalb nicht einmal davon träumen.

KleinBauerTochterTL

The farmers had to build the "earthworks" precisely when they had to tend to their fields or harvest them. That is why children were also put to hard work.

Equipped only with simple wooden spades and wooden wheelbarrows, they were messengers, assistants, and delivery people, for example, in the supply of the guard units with food. The Margrave's Schanzen order stated: "Mouth and horse rations for the Schanzers: - on guard duty - for each man, the mouth portion to bake two pounds of bread made of good, edible flour consisting of two-thirds wheat and one-third rye, and to deliver the horse portions in summer with 6 pounds of oats, in winter with 1 1/2 bushels of oats, 8-10 pounds of hay, and 3 pounds of straw per week."

 

These farmer's children had no school, no youth, and no free time. They knew little about the life of a Baroque princess and could not even dream of it.

Les paysans devaient monter la terre des redoutes, aussi aux temps de labourage ou des récoltes. C’est pourquoi même les enfants participaient à la dûre tâche.

 

Equipés de simples pelles et de brouettes en bois, ils étaient messagers, aides de chantier et service de livraison, par exemple pour ravitailler l’équipe de garde en provisions. Dans le décret du Margrafe sur le règlement des redoutes est précisé: „portion pour les bâtisseurs de redoutes, deux livres de pain de bonne farine (deux tiers de blé et un tiers de seigle); pour les chevaux, en été six livres d’avoine, en hiver 1 ½ quart d’avoine, 8-10 livres de foin et 3 livres de paille par semaine à livrer”.

 

Pour les enfants des paysans, il n’y a ni école, ni jeunesse, ni loisirs. Ils ne connaissaient que peu de la vie d’une princesse baroque et ne pouvaient de là même pas en rêver.